Cocktail et ses mises en bouche
Cappuccino de Cèpes au Lard Fumé
Et son Chutney de Mangue
Brunoise de Légumes en Minestrone,
Crème d’Ail des Ours
Sauce Spéciale Pour Notre Papa, Grenailles Sautées
et Crème D’artichauts
Le dimanche et les jours fériés nous travaillons uniquement avec le menu dégustation, (45.00 €).
Ce menu est un exemple, il change au grès du marché et des envies des chefs…
Nous pouvons également le proposer les autres jours de la semaine sur réservation.
Il y a quelques semaines, nous avions hate d’ouvrir la saison et de vous proposer notre nouvelle carte, mais dans la vie rien n’est facile…Un souci de santé va m’immobiliser pendant plusieurs mois, laissant Thierry seul en cuisine. Et devant la dificulté, que notre métier rencontre à recruter, avant que nous soyons vide d’energie et avec le souci de respecter ce que nous faisons depuis 50 ans.Afin que notre cuisine soit toujours un moyen de partage et de rencontre, nous avons décider de réduire la voilure…
Nous proposons toujours le menu Bistrot, ainsi qu’une carte réduite regroupent les plats que vous avez préféré.
Avec mes pensées gourmandes.
Bamby
Les entrées
Crevettes, Dès de Melon 16.00€
Petite Salade, Magret Fumé, cabécou chaud dans sa feuille de Brick.Accompagnée d’un Verre de Vin
Blanc IGP Périgord 12 cl
Les plats
au Pécharmant Grenailles Sautées 21.00€
Fricassée de Cèpes à l’Ail Doux et Pommes de Terre Sautées à la Graisse de Canard, Servie avec une
Sélection de Fromages sur Lit de Salade.Accompagnée d’unVerre deVin Rouge IGP Périgord 12 cl.
Les Desserts 8.00 €
Sorbet Pêche et Coulis de Mangues Caramélisées
few weeks ago, we were hasty to start the summer With our new menu.But things aren’t always simple…Ahealth problem willleave me immobalised for a few months, leaving Thierry by himself in the kitchen.Ynfront of the slruggle of recruiting, before beng left with no energie and worrying about the respect of work since 50 years. So our cooking stay a way of sharing and greeting, we have decided to slow down…
We offer today the bistrot menu, as well smalles selection of tho dishes you preferred…
With my gready ideas.
Bamby
The Starters
Vinaigrette Sauce of Cress and Celery
The dishes
butter Sauté New Patatoes 21.00€
its Jus flavoured With Pecharmant 25.00€
The desserts 8.00 €
Cream Peach Sorbet, Sauce of Caramelised Mango
Exotic Fruits and Whipped Cream
Whipped Cream, Nougat Sprinkles
L'assiette du fin gourmet : 20.00 €
L'incontournable : 22.00 €
Fricassée de cèpes à l'ail doux et pommes de terre sautées à la graisse de canard,
servie avec les fromages de chèvre de Nontron sur lit de salade aux noix
Accompagnée d'un verre de vin rouge IGP Périgord 14 cl
spice sauce,cèps,garlic and potatoes, sautéed in duck fat. Served with a plate of goats cheese salad with nuts
Accompanied with a glass of red wine 14 cl
Servi le midi et le soir du lundi au samedi (sauf jours fériés)
Chaque mois les chefs vous proposent un nouveau menu Avec des plats traditionnels de brasserie, Méli-mélo de leurs mémoires d’enfants
Entrée + Plat + Dessert
Ou
Médaillon de Foie Gras de Canard IGP Périgord Mi-Cuit, Crème de Betterave Fumée, Chutney de Mangues et Petit Pain aux Figues
Ou
Filet de Poisson Pêche du Jour, Potimarron et Champignons, Velouté de Céleri et Poireau au Cidre
Nashi Poché à la Vanille et au Calamansi, Pain de Gêne et Mousse Caramel Beurre Salé
Service midday and evening from Monday to Saturday(except feast days)
Each month the chefs offer a new menu of traditional brasserie dishes, A blend of their childhood memories
Starter + main course + dessert
Toast of Cornbread With Guacamole, Cream of Maize,
Salicorne, Cashew Nuts, Vinaigrette Salad of Cress
Or
Disk of Duck Liver Foie gras
Mango Chutney and Fig Bread
Risotto of Carrots and Celery,
Sautée Potatoes Grenailles
Or
Roast Fillet of Channel Bass, Jus Bouillabaisse,
Two Fennels(Cream and Salad),Spicy Mayonnaise
With Golden Croutons
Chocolate Sauce...Yes , Profiteroles!
Or
The Chef Strawberry Tart
Strawberries, Lime Leaves, Matchsticks of Flaky
Pastry, Wild Strawberry Coulis